Passer au contenu principal

Italia mia - in detail

4,000 km of Italy – Impressions from the South

In my last newsletter, I briefly reported on my 4,000 km journey through Italy, accompanied by a few short videos on YouTube. Now I'd like to expand on some of my impressions because so many asked me for tips.

Santa Severina - and people park their car as CLOSE as possible... / Santa Severina – und die Leute parken ihr Auto so NAH wie möglich …

The journey took me through many facets of the South: from quiet, ancient villages to green mountains and barren landscapes, from deep insights into the everyday lives of the people to UNESCO World Heritage sites that I had previously only known from literature.

My discoveries in detail:

Magliano in Toscana & the Maremma (Tuscany) – A medieval town with ancient city walls, quiet and unpretentious. Surrounding it is the wild Maremma: sweeping hills, olive groves, sunshine. A Tuscany that is less touristy.

Sant'Agata de' Goti (Campania) – A small gem in Campania: perched on a rock, houses nestled together above a ravine. Especially in the evening, when the lights come on, it feels like a stage set.

Sant'Agata de' Goti

Sila National Park (Calabria) – Suddenly, like the Alps: cool mountain air, pine forests, a clear lake at 1,300 m altitude. Wooden huts, alpine pastures – a piece of the Vosges in the heart of the south. A surprising contrast to the coastal heat.

Aliano (Carlo Levi) (Basilicata) – A literary town in a wild, erosive landscape. Carlo Levi lived here in exile ("Christ only came as far as Eboli"). Narrow streets, deserted, his tomb overlooking olive groves. A landscape like that of Roussillon – but completely deserted.

Matera (Basilicata) – One of the most fascinating cities I've ever seen: ancient cave dwellings, pale stones, quiet streets devoid of souvenir kitsch. Illuminated golden in the evening, it seems like a dream. I want to stay longer here.

An evening in the Sassi of Matera, once Italy's dirtiest city. / Ein Abend in den Sassi von Matera, einst Italiens schmutzigste Stadt.

Alberobello (Apulia) – The famous trulli: white, round houses with stone roofs, once field shelters, now simply preserved and preserved in their small size. The most beautiful evenings are when the day visitors have left and peace returns.

Castel del Monte (Apulia) – A mystical castle made of white stone, built by Frederick II in perfect geometry. It stands alone on a hill – monumental and mysterious.

Gargano (Puglia) – A peninsula full of surprises: winding roads through olive groves, white houses, and pilgrimage sites like Monte Sant'Angelo, where religion and everyday life merge.

Trulli in Alberobello

Surprises and clichés:

Friendly people greeting despite August is so crowded, well-kept B&Bs, surprisingly clean restrooms even at rest stops. and lots of green landscape. But also: lot of noise - Italy is just a loud country hahaha! Prices have gone up like everywhere but you find affordable places everywhere. And for aperitivo, Spritz is the number one even in the South (of all places, it comes from Venice!).

Calabria and the south were an experience full of contrasts for me: genuine encounters, plenty of beauty, some strenuous moments, but above all, exciting and vibrant. I'm glad to have finally discovered this region. I definitely want to return – to Matera and Aliano, to have more time to explore and hike, and to all of Apulia, perhaps this time by train, to experience the coast and its cities more intensively.

Chili Queen for one day / Chili Queen für einen Tag

Mein Italien - im Detail

4000 km Italien – Eindrücke aus dem Süden

Im letzten Newsletter habe ich schon kurz über meine 4000 km lange Reise durch Italien berichtet, begleitet von ein paar Shorts auf YouTube. Nun möchte ich ein paar Eindrücke vertiefen – für alle, die mich nach Tipps gefragt haben. 

Party and People, always! / Party und Leute, immer!

Die Reise führte uns durch viele Facetten des Südens: von stillen, uralten Dörfern über grüne Berge bis in karge Landschaften, von tiefen Einblicken in den Alltag der Menschen bis zu UNESCO-Welterbestätten, die ich bislang nur aus der Literatur kannte. 

Sassi di Matera

Meine Entdeckungen im Detail:

  • Magliano in Toscana & die Maremma – Ein mittelalterlicher Ort mit alten Stadtmauern, ruhig und unaufgeregt. Drumherum die wilde Maremma: Weite Hügel, Olivenhaine, Sonne. Eine Toskana, die weniger touristisch ist.

  • Sant’Agata de’ Goti (Campania) – Ein kleines Juwel in Kampanien: auf einem Felsen gelegen, Häuser wie aneinandergeschmiegt über einer Schlucht. Besonders abends, wenn die Lichter angehen, wirkt es wie eine Bühne.

  • Nationalpark Sila (Calabria) – Plötzlich wie in den Alpen: kühle Bergluft, Pinienwälder, ein klarer See auf 1300 m Höhe. Holzhütten, Almen – ein Stück Vogesen mitten im Süden. Ein überraschender Kontrast zur Hitze der Küsten.

  • Aliano (Carlo Levi) (Basilicata) – Ein literarischer Ort in einer wilden Erosionslandschaft. Hier lebte Carlo Levi in der Verbannung („Christus kam nur bis Eboli“). Enge Gassen, menschenleer, sein Grab mit Blick auf Olivenhaine. Landschaft wie in Roussillon – aber völlig verlassen.

  • Matera (Basilicata) – Eine der faszinierendsten Städte, die ich je gesehen habe: uralte Höhlenwohnungen, helle Steine, stille Gassen ohne Souvenir-Kitsch. Am Abend golden erleuchtet, wirkt sie wie ein Traum. Hier möchte ich länger bleiben.

  • Alberobello (Puglia) – Die berühmten Trulli: kleine weiße Rundhäuser mit Steindächern, einst einfache Feldunterstände, heute geschützt und bewahrt. Am schönsten abends, wenn die Tagesbesucher weg sind und Ruhe einkehrt.

  • Castel del Monte (Puglia) – Ein mystisches Schloss aus weißen Steinen, erbaut von Friedrich II. in perfekter Geometrie. Es thront allein auf einem Hügel – monumental und geheimnisvoll.

  • Gargano (Puglia) – Eine Halbinsel voller Überraschungen: Serpentinen durch Olivenhaine, weiße Häuser und Pilgerorte wie Monte Sant’Angelo, wo Religion und Alltagsleben verschmelzen.

Überraschungen und Klischees:

Freundliche Menschen, die trotz des großen Andrangs im August grüßen, gepflegte Pensionen, überraschend saubere Toiletten selbst an Raststätten, und viel Grün. Aber auch: viel Lärm – Italien ist einfach ein lautes Land, hahaha! Die Preise sind wie überall gestiegen, aber man findet überall bezahlbare Lokale. Und als Aperitivo ist Spritz sogar im Süden die Nummer eins (ausgerechnet der Drink aus Venedig!).

Kalabrien und der Süden waren für mich eine Erfahrung voller Kontraste: authentische Begegnungen, viel Schönheit, einige anstrengende Momente, aber vor allem aufregend und lebendig. Ich bin froh, diese Region endlich entdeckt zu haben. Ich möchte unbedingt wiederkommen – nach Matera und Aliano, um mehr Zeit zum Erkunden und Wandern zu haben, und nach ganz Apulien, vielleicht dieses Mal mit dem Zug, um die Küste und ihre Städte intensiver zu erleben.

Ciró, Calabria
Urbino, driving North / Urbino auf der Fahrt nach Norden

Also on my blog:

Auch in meinem Blog:

https://www.piaparolin.com/Blog/Roadtrip-Italy-2025 (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Book inspiration in German / Buchinspiration auf deutsch

Pia Parolin & Siegfried Hansen

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

What else? Was noch?

Traveling through Southern Italy in August 2025 / Unterwegs durch Süditalien, August 2025

https://youtube.com/shorts/2UmqIC2sq6w?si=CdSvfT7fHpn8EU1H (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)https://youtube.com/shorts/wIIF5jGlSo0?si=QUAhomYQaNVUTbJJ (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)https://youtube.com/shorts/n7TqWz2dCy4?si=ULrq8krmBlxkpaFU (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)https://youtube.com/shorts/Rj9DX2ll28I?si=Pg1TtUETRRwSz0WQ (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Summer ends - the Bal des Fous was fun

Der Sommer geht zu Ende – der Bal des Fous hat Spaß gemacht

https://youtu.be/kZ5_-k5YWIk?si=gY4Y5VWpxz5VRIKo (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Check out open spots:

Freie Plätze in meinen Workshops: 

LAST LAST LAST MINUTE!

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

This was our workshop in April 2025 on the Côte d’Azur

Das war unser Workshop im April 2025 an der Côte d’Azur

https://www.youtube.com/watch?v=1lXHiW8-IyU&t=27s (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

WORKSHOP IN COLOGNE?

I've been asked to hold a workshop in Cologne – one or two days around the 6th December 2025 and/or before January 13, 2026.

Content: Street photography, better understanding your photography, putting together series, developing your photographic personality, overcoming blockages, and much more.

Interested? Please contact me with your personal preferences regarding content and timeframe – photo@piaparolin.com (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre). I look forward to hearing from you!

Workshop in Köln?

Ich wurde gefragt, einen Workshop in Köln zu machen - 1 oder 2 Tage im Dezember rund um Nikolaus 2025 und/oder vor dem 13. Januar 2026.

Inhalte: Streetfotografie, deine Fotografie besser verstehen, Serien zusammenstellen, Entwicklung der fotografischen Persönlichkeit, Blockaden aufheben, u.v.m.

Interesse? Bitte melde dich mit deinen persönlichen Wünschen für Inhalte und Zeitraum – photo@piaparolin.com (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre). Ich freue mich!

Find your voice and your best photos!

We can meet live or online to improve your photography.

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Come to explore the French Riviera together! We walk and talk and take photos of spots I know with 20y+ experience in Nice, Cannes, Monaco, Grasse and many more.

But I also travel throughout Europe and we can meet to have a one to one session together. Or we meet online to explore how to improve your photography, finding new ideas, how to stop going around in circles, and how to make use of your many images.

Finde deine Stimme und deine besten Fotos!

Wir treffen uns live oder online, um deine Fotografie zu verbessern.

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Komm und lass uns die Côte d’Azur gemeinsam erkunden! Wir spazieren, unterhalten uns und fotografieren Orte, die ich seit über 20 Jahren kenne – Nizza, Cannes, Monaco, Grasse und vieles mehr.

Ich reise aber auch durch ganz Europa, und wir können uns zu einem persönlichen Coaching treffen. Oder wir sehen uns online, um gemeinsam herauszufinden, wie du deine Fotografie verbessern kannst, neue Ideen findest, dich nicht mehr im Kreis drehst, deine vielen Bilder nutzt.

To know more about…

Um mehr zu erfahren…

Website https://www.piaparolin.com/ (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Instagram, Facebook @piaparolinphoto

YouTube Pia`s Journey youtube.com/@piaparolin

LinkedIn https://www.linkedin.com/in/piaparolin/ (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Linktree https://linktr.ee/piaparolinphoto (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Books (in German): https://dpunkt.de/?s=Pia+Parolin&post_type=product (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Thank you! Danke!

If you like my newsletter, please share it with others. And I'm always happy to receive feedback: photo@piaparolin.com (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre). Thanks!

Wenn dir mein Newsletter gefällt, teile ihn gerne mit anderen. Und ich freue mich immer über Feedback: photo@piaparolin.com (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre). Danke!

If someone forwarded you my newsletter and you would like to subscribe, please click on the image below:

Falls dir jemand meinen Newsletter weitergeleitet hat und du ihn abonnieren möchtest, klicke bitte auf das Bild unten:

https://steadyhq.com/en/pia-parolin/newsletter/sign_up (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)